← Previous Page 823 of 6550 Next →
what about us?" He said... and he mentioned it. I said: This isnād is authentic; its narrators are reliable, the narrators of the two Shaykhs, except for Ibrāhīm ibn al-Ḥajjāj, who is trustworthy. Then he narrated it (1/329) and Aḥmad (6/295, 309) through the route of Muḥammad ibn Isḥāq from Nāfiʿ, with the wording: "a cubit, no more than that." Likewise, it was narrated by ʿAbd Allāh from Nāfiʿ from Sulaymān ibn Yasār from her. Aḥmad also recorded it (6/293). Then he narrated it (6/315) from ʿUbayd Allāh from Nāfiʿ with it. I said: The ḥadīth indicates that a woman's feet are considered ʿawrah, and this was a known matter among women during the prophetic era. For when he (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: "Let it trail a span," Umm Salamah said: "Then the feet will be exposed," which implies she knew that the feet are ʿawrah and should not be uncovered. Therefore, he (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) instructed her to let it trail a cubit. The Noble Qurʾān also hints at this truth in the verse: "And let them not stamp their feet to make known what they conceal of their adornment" (Sūrah An-Nūr, verse 31). Refer to our book "Ḥijāb al-Marʾah al-Muslimah," (pp. 36-37, Islamic Office Edition).
فكيف بنا؟ فقال ... " فذكره. قلت: وهذا سند صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين غير إبراهيم بن الحجاج وهو ثقة. ثم رواه هو (٣٢٩ / ١) وأحمد (٦ / ٢٩٥، ٣٠٩) من طريق محمد بن إسحاق عن نافع، بلفظ: " فذراع لا يزدن عليه ". وكذلك رواه عبد الله عن نافع عن سليمان بن يسار عنها. أخرجه أحمد (٦ / ٢٩٣) . ثم رواه (٦ / ٣١٥) عن عبيد الله عن نافع به. قلت: وفي الحديث دليل على أن قدمي المرأة عورة، وأن ذلك كان أمرا معروفا عند النساء في عهد النبوة، فإنه لما قال ﷺ: " جريه شبرا، قالت أم سلمة: " إذن تنكشف القدمان " مما يشعر بأنها كانت تعلم أن القدمين عورة لا يجوز كشفهما، ولذلك أمرها ﷺ أن تجره ذراعا. وفي القرآن الكريم إشارة إلى هذه الحقيقة، وذلك في قوله تعالى: (ولا يضربن بأرجلهن ليعلم ما يخفين من زينتهن) . وراجع لهذا كتابنا " حجاب المرأة المسلمة "، (ص ٣٦ - ٣٧ - طبع المكتب الإسلامي) .
461
٤٦١
- "May Allāh reward the Anṣār on our behalf with good, especially ʿAbd Allāh ibn ʿAmr ibn Ḥarām and Saʿd ibn ʿUbādah." It was narrated by Abū Yaʿlá in his "Musnad" (116/1): Ibn Abī Samīnah narrated to us, Ibrāhīm ibn Ḥabīb ibn al-Shahīd narrated to us, he said: My father said: from ʿAmr ibn Dīnār from Jābir ibn ʿAbd Allāh, he said:
- " جزى الله الأنصار عنا خيرا، ولا سيما عبد الله بن عمرو بن حرام وسعد بن عبادة ". رواه أبو يعلى في " مسنده " (ق ١١٦ / ١) : حدثنا ابن أبي سمينة حدثنا إبراهيم بن حبيب بن الشهيد قال: قال أبي: عن عمرو بن دينار عن جابر بن عبد الله قال:
← Previous Page 823 of 6550 Next →