← Previous Page 756 of 6550 Next →
advising the leaders of the community, and adhering to the group, for their supplication encompasses those behind them. He said: whoever focuses on the Hereafter, Allāh will gather his affairs, place richness in his heart, and the world will come to him in submission. But whoever intends the world, Allāh will scatter his affairs, place poverty before his eyes, and he will receive nothing from the world except what is decreed for him." It was recorded by Aḥmad (5/183) with this wording, al-Dārimī (1/75), Ibn Ḥibbān (72, 73 - Mawārid), and Ibn ʿAbd al-Barr in "al-Jāmiʿ" (1/38-39) from Shuʿbah, narrated to us by ʿAmr ibn Sulaymān from the descendants of ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (raḍiya Allāhu ʿanhu) from ʿAbd al-Raḥmān ibn Abān ibn ʿUthmān from his father. That Zayd ibn Thābit left Marwān around midday, and we said: he wouldn't have sent for him at this hour except to ask him something. So I went to him and asked him, and he said: Yes, he asked us about things I heard from the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam). I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say, and he mentioned it. This is a sound chain of narration, all its men are trustworthy. Ibn Mājah (2/524-525) narrated the last part of it from this perspective, and al-Būṣīrī said in "al-Zawāʾid" (252/1): "This is a sound chain of narration, its men are trustworthy. It was narrated by Abū Dāwūd al-Ṭayālisī from Shuʿbah in a similar manner, and it was narrated by al-Ṭabarānī with an acceptable chain."
ومناصحة ولاة الأمر، ولزوم الجماعة، فإن دعوتهم تحيط من ورائهم، وقال: من كان همه الآخرة، جمع الله شمله، وجعل غناه في قلبه، وأتته الدنيا وهي راغمة، ومن كانت نيته الدنيا، فرق الله عليه ضيعته، وجعل فقره بين عينيه، ولم يأته من الدنيا إلا ما كتب له ". أخرجه أحمد (٥ / ١٨٣) واللفظ له والدارمي (١ / ٧٥) وابن حبان (٧٢، ٧٣- موارد) وابن عبد البر في " الجامع " (١ / ٣٨ - ٣٩) عن شعبة حدثنا عمرو بن سليمان من ولد عمر بن الخطاب ﵁ عن عبد الرحمن بن أبان بن عثمان عن أبيه. أن زيد بن ثابت خرج من عند مروان نحوا من نصف النهار، فقلنا: ما بعث إليه الساعة إلا لشيء سأله عنه، فقمت إليه فسألته فقال: أجل سألنا عن أشياء سمعتها من رسول الله ﷺ، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول، فذكره. وهذا سند صحيح رجاله كلهم ثقات، وروى ابن ماجه (٢ / ٥٢٤ - ٥٢٥) الشطر الأخير منه من هذا الوجه، وقال البوصيري في " الزوائد " (٢٥٢ / ١): " هذا إسناد صحيح، رجاله ثقات، رواه أبو داود الطيالسي عن شعبة بنحوه، ورواه الطبراني بإسناد لا بأس به ".
405
٤٠٥
"Do not insult Waraqah, for I have seen for him a garden or two gardens." It was recorded by al-Ḥākim (2/609) through the route of Abū Saʿīd al-Ashajj, narrated to us by Abū Muʿāwiyah from Hishām ibn ʿUrwah from his father from ʿĀʾishah (raḍiya Allāhu ʿanhā) as a marfūʿ ḥadīth
" لا تسبوا ورقة فإني رأيت له جنة أو جنتين ". أخرجه الحاكم (٢ / ٦٠٩) من طريق أبي سعيد الأشج حدثنا أبو معاوية عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة ﵂ مرفوعا.
← Previous Page 756 of 6550 Next →