Fourth: The ḥadīth of Kaʿb ibn Mālik: It is included in this "series" under ḥadīth number (3430). Additional sources for it there include: "al-Kuná wa-al-Asmāʾ" (2/108) by al-Dūlābī. *
رابعاً: حديث كعب بن مالك:وهو مخرج في هذه "السلسلة" تحت الحديث رقم (٣٤٣٠) . ويزاد على مصادره هناك: "الكنى والأسماء" (٢/١٠٨) للدولابي. *
in the name of Allāh, the Most Merciful, the Most Compassionate: From Muḥammad, the servant of Allāh and His Messenger, to Heraclius, the great one of the Romans; peace be upon those who follow the guidance. As for what follows: I invite you with the call of Islam: accept Islam and you will be safe; Allāh will give you your reward twice; but if you turn away, then upon you will be the sin of the Arians. And (O People of the Scripture, come to a word that is equitable between us and you—that we will not worship except Allāh and not associate anything with Him and not take one another as lords instead of Allāh. But if they turn away, then say, "Bear witness that we are Muslims.") (Sūrah Āl ʿImrān, verse 64). It was narrated by al-Bukhārī (number 7 - and this wording is his - and 51, 2681, 2941, 2979, 3174, 4553, 5980, 6260, 7196), Muslim (5/163 - 166), al-Tirmidhī (2717), al-Nasāʾī in "al-Kubrā" (11064), ʿAbd al-Razzāq (9724), Ibn Ḥibbān (6555), Aḥmad (1/263), Ibn Mandah in "al-Īmān" (143), al-Ṭaḥāwī in "Mushkil al-Āthār" (1380 and 1977), Ibn Abī ʿĀṣim in "al-Āḥād wa-al-Mathānī" (488), al-Bayhaqī in "Dalāʾil al-Nubuwwah" (4/380 - 381), al-Lālakāʾī in "Sharḥ Uṣūl Iʿtiqād Ahl al-Sunnah" (1457), and Ibn ʿAsākir in "Tārīkh Dimashq" (23/428) from various chains from ʿUbayd Allāh ibn ʿAbd Allāh ibn ʿUtbah ibn Masʿūd that ʿAbd Allāh ibn ʿAbbās informed him that Abū Sufyān ibn Ḥarb informed him: that Heraclius sent for him among a group from Quraysh, and they were traders in Syria during the period when the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) had made a truce with Abū Sufyān and the disbelievers of Quraysh, so they came to him while he was in Iliya, and he invited them
- (بسم الله الرحمن الرحيم:من محمد عبد الله ورسوله: إلى هرقل عظيم الروم؛ سلام على من اتبع الهدى، أما بعد: فإني أدعوك بدعاية الإسلام: أسلم تسلم: يؤتك الله أجرك مرتين؛ فإن توليت فإن عليك إثم الأريسيين؛ و (يا أهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم أن لا نعبد إلا الله ولا نشرك به شيئاً ولا يتخذ بعضنا بعضاً أرباباً من دون الله فإن تولوا فقولوا اشهدوا بأنا مسلمون)) . رواه البخاري (رقم ٧- واللفظ له - و ٥١ و ٢٦٨١ و ٢٩٤١ و ٢٩٧٩ و ٣١٧٤ و ٤٥٥٣ و ٥٩٨٠ و ٦٢٦٠ و ٧١٩٦) ، ومسلم (٥/١٦٣ - ١٦٦) ، والترمذي (٢٧١٧) ، والنسائي في "الكبرى" (١١٠٦٤) ، وعبد الرزاق (٩٧٢٤) ، وابن حبان (٦٥٥٥) ، وأحمد (١/٢٦٣) ، وا بن منده في "الإيمان " (١٤٣) ، والطحاوي في "مشكل الآثار" (١٣٨٠و ١٩٧٧) ، وابن أبي عاصم في "الآحاد والمثاني " (٤٨٨) ، والبيهقي في "دلائل النبوة" (٤/٣٨٠ - ٣٨١) -، واللالكائي في "شرح أصول اعتقاد أهل السنة " (١٤٥٧) ، وابن عساكر في "تاريخ دمشق " (٢٣/٤٢٨) من طرق عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود أن عبد الله بن عباس أخبره أن أبا سفيان بن حرب أخبره: أن هرقل أرسل إليه في ركب من قريش، وكانوا تجاراً بالشام في المدة التي كان رسول الله ﷺ مادَّ فيها أبا سفيان وكفار قريش، فأتوه وهم بإيلياء، فدعاهم