and the ḥadīth that Muslim included in the chapter on sales, was also authenticated by al-Tirmidhī, and it is referenced in "al-Irwāʾ" (5/203-204). There is another chain for the ḥadīth of the chapter from ʿĀʾishah similar to it, without the phrase: "or performed a prayer." It was also narrated by al-Nasāʾī (no. 398), and al-Ḥākim (1/496-497), who said: "Its chain of narration is authentic." al-Dhahabī said: "I say: [it is] according to the conditions of al-Bukhārī and Muslim." (Note): The ḥadīth appears in al-Ḥāfiẓ's "Nukat" with the wording: "The Prophet ﷺ never sat in a gathering, nor recited the Qurʾān, nor prayed except that he concluded it with certain words. I said: O Messenger of Allāh! How often you say these words! He ﷺ said: Yes, whoever says good, they will be a seal for that good, and whoever says evil, they will be an expiation for him..." the ḥadīth, and the rest is similar. This is how it appears! It clearly contradicts the wording of the chapter, as it also contradicts its wording in "al-Fatḥ," and its wording in "Sunan al-Nasāʾī" as well (1/197) with the same chain of narration, so it seems to be another narration by al-Nasāʾī. Then I saw that he mentioned it earlier under number (308) under the "Chapter on What Concludes the Recitation of the Qurʾān," where he said: Muḥammad ibn Sahl ibn ʿAskar informed us, saying: Ibn Abī Maryam narrated to us, saying: Khallād ibn Sulaymān Abū Sulaymān informed us with it. I say: This chain of narration is also authentic according to the conditions of Muslim, and this Ibn Abī Maryam is Saʿīd ibn al-Ḥakam ibn Muḥammad al-Miṣrī
والحديث الذي أخرجه له مسلم في البيوع، صححه الترمذي أيضاً، وهو مخرج في " الإرواء " (٥/٢٠٣- ٢٠٤). ولحديث الترجمة طريق أخرى عن عائشة نحوه، دون قوله: "أو صلى صلاة". أخرجه النسائي أيضاً (رقم ٣٩٨) ، والحاكم (١/٤٩٦- ٤٩٧) ، وقال:"صحيح الإسناد". وقال الذهبي:"قلت: على شرط البخاري ومسلم ". (تنبيه) : وقع الحديث عند الحافظ في "نكته " بلفظ:"ما جلس ﷺ مجلساً، ولا تلا قرآناً، ولا صلى إلا ختم ذلك بكلمات،فقلت: يا رسول الله! ما أكثر ما تقول هذه الكلمات؟! فقال ﷺ: نعم، من قال خيراً كُنَّ طابعاً له على ذلك الخير، ومن قال شرّاً كانت كفارة له ... " الحديث،والباقي مثله. كذا وقع فيه! وهو يخالف لفظ الترجمة مخالفة ظاهرة، كما يخالف لفظه في "الفتح " أيضاً، ولفظه في "سنن النسائي " أيضاً (١/١٩٧) بالإسناد نفسه، فالظاهر أنه رواية أخرى للنسائي. ثم رأيته قد أورده في مكان متقدم برقم (٣٠٨) تحت "باب ما يختم تلاوة القرآن " قال: أخبرنا محمد بن سهل بن عسكر قال: حدثنا ابن أبي مريم قال: أخبرنا خلاد بن سليمان أبو سليمان به. قلت: هذا إسناد صحيح أيضاً على شرط مسلم، وابن أبي مريم هذا: هو سعيد بن الحكم بن محمد المصري.