It was recorded by al-Bukhārī (11/329/6492), Aḥmad (3/157), and al-Bayhaqī in "Shuʿab al-Īmān" (5/454/7258). and the other: from Saʿīd ibn Zayd: ʿAlī ibn Zayd said: Anas ibn Mālik says ... and he mentioned it similarly; but he said: "from the major sins" instead of: "the destructive sins," but ʿAlī ibn Zayd—who is Ibn Judʿān—has some weakness. And with this wording, it was narrated by al-Ismāʿīlī in "al-Mustakhraj" through another route from Mahdī, who is Ibn Maymūn. But al-Ḥāfiẓ said: "And it seems he mentioned it by meaning." and the other: Abū Dāwūd al-Ṭayālisī said in "Musnad" (193/1353): Qurrāh and Sulaymān ibn al-Mughīrah narrated to us from Ḥumayd ibn Hilāl from Abū Qatādah al-ʿAdawī from ʿUbādah—ibn Qurṣ (1)—or Sulaymān said: ibn Qurṭ—and he was a Companion—he said: "By Allāh, you are indeed doing..." etc. And it was recorded by al-Bayhaqī in "al-Shuʿab" (7260) from the route of al-Ṭayālisī, and Aḥmad (5/79) from two other routes from Sulaymān ibn al-Mughīrah with it, and he added in the narration: "So I said to Abū Qatādah: What if he reached our time? Abū Qatādah said: He would have said it even more emphatically."
أخرجه البخاري (١١/٣٢٩/٦٤٩٢) ، وأحمد (٣/١٥٧) ، والبيهقي في "شعب الإيمان " (٥/٤٥٤/٧٢٥٨) . والأخرى: عن سعيد بن زيد: ثنا علي بن زيد قال: أنس بن مالك يقول ... فذكره نحوه؛ لكنه قال:"من الكبائر" مكان: "الموبقات"لكن علي بن زيد- وهو ابن جدعان- فيه ضعف. وبهذا اللفظ رواه الإسماعيلي في "المستخرج " من طريق أخرى عن مهدي، وهو ابن ميمون. لكن قال الحافظ:"وكأنه ذكره بالمعنى". والآخر: قال أبو داود الطيالسي في "مسنده " (١٩٣/١٣٥٣) : حدثنا قرة وسليمان بن المغيرة عن حميد بن هلال عن أبي قتادة العدوي عن عبادة- بن قرص (١) - أو قال سليمان: ابن قرط- وكانت له صحبة- قال:"والله إنكم لتعملون.. " إلخ. وأخرجه البيهقي في "الشعب " (٧٢٦٠) من طريق الطيالسي، وأحمد (٥/٧٩) من طريقين آخرين عن سليمان بن المغيرة به، وزاد في رواية:"فقلت لأبي قتادة: كيف لو أدرك زماننا هذا؟ فقال أبو قتادة: لكان لذلك أَقْوَلَ ".