prayed two rakʿahs before Maghrib, then said: "Pray two rakʿahs before Maghrib." Then he said the third time: "For whoever wishes," fearing that people might consider it a sunnah.
صلى قبل المغرب ركعتين ثم قال:" صلوا قبل المغرب ركعتين. ثم قال في الثالثة: لمن شاء، خاف أن يحسبها الناسسنة ".
- "Pray two rakʿahs before Maghrib." Then he said the third time: "For whoever wishes," fearing that people might consider it a sunnah. It was recorded by Ibn Naṣr in "Qiyām al-Layl" (28): ʿAbd al-Wārith ibn ʿAbd al-Ṣamad ibn ʿAbd al-Wārith ibn Saʿīd narrated to me, saying: My father narrated to me, Ḥusayn narrated to us from Ibn Buraydah that ʿAbd Allāh al-Muzanī (raḍiya Allāhu ʿanhu) narrated it to him. The scholar al-Maqrīzī Aḥmad ibn ʿAlī said in summary: "This isnād is authentic according to the criteria of Muslim, as ʿAbd al-Wārith ibn ʿAbd al-Ṣamad was relied upon by Muslim, and the rest were relied upon by the group. It has also been authenticated in Ibn Ḥibbān's work that the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) prayed two rakʿahs before Maghrib." I said: It is authentic as he said, except that considering what is in Ibn Ḥibbān as another ḥadīth is questionable, as it appears from him in this chain with the same text in full. So how can it be another ḥadīth? What is more surprising is that al-Maqrīzī presented it from Ibn Ḥibbān's route as follows: "Ibn Ḥibbān said: Muḥammad ibn Khuzaymah informed me, ʿAbd al-Wārith ibn ʿAbd al-Ṣamad ibn ʿAbd al-Wārith narrated to us, my father narrated to me, Ḥusayn al-Muʿallim narrated from ʿAbd Allāh ibn Buraydah that ʿAbd Allāh al-Muzanī (raḍiya Allāhu ʿanhu) narrated that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) prayed two rakʿahs before Maghrib"! The ḥadīth is in "Mawārid al-Ẓamʾān ilá Zawāʾid Ibn Ḥibbān" under number (617), and he said afterwards: "I said: So he mentioned the ḥadīth." This indicates that the ḥadīth in Ibn Ḥibbān is not to the extent that al-Maqrīzī transmitted, but it has a continuation, and it is apparent that it is his statement "then he said: Pray..." Thus, the ḥadīth can be said to be in its extraction
- " صلوا قبل المغرب ركعتين. ثم قال في الثالثة: لمن شاء، خاف أن يحسبها الناس سنة ". أخرجه ابن نصر في " قيام الليل " (٢٨) : حدثني عبد الوارث بن عبد الصمد بن عبد الوارث بن سعيد حدثني أبي حدثنا حسين عن ابن بريدة أن عبد الله المزني ﵁ حدثه به، وقال مختصره العلامة المقريزي أحمد بن علي: " هذا إسناد صحيح على شرط مسلم، فإن عبد الوارث بن عبد الصمد احتج به مسلم، والباقون احتج بهم الجماعة، وقد صح في " ابن حبان " حديث آخر أن النبي ﷺ صلى ركعتين قبل المغرب ". قلت: وهو صحيح كما قال، إلا أن جعله ما في ابن حبان حديثا آخر، فيه نظر، ظاهر ذلك لأنه عنده من هذا الوجه بهذا المتن تماما، فكيف يكون حديثا آخر، والأعجب من ذلك أن المقريزي قد ساقه من طريق ابن حبان هكذا: " قال ابن حبان: أخبرني محمد بن خزيمة حدثنا عبد الوارث بن عبد الصمد ابن عبد الوارث حدثني أبي حدثنا حسين المعلم عن عبد الله بن بريدة أن عبد الله المزني ﵁ حدثه أن رسول الله ﷺ صلى قبل المغرب ركعتين "! والحديث في " موارد الظمآن إلى زوائد ابن حبان " برقم (٦١٧) ، وقال عقبه: " قلت: فذكر الحديث ". فهذا يشير إلى أن الحديث عند ابن حبان ليس بهذا القدر الذي نقله المقريزي، بل له تتمة، ومن الظاهر أنها قوله " ثم قال: صلوا ... " وعليه فالحديث يمكن أن يقال في تخريجه.