I say: Although Ayyūb ibn ʿUtbah is weak, the purpose is only to use his narration from Ṭaysalah ibn ʿAlī as evidence that this is Ṭaysalah ibn Miyās, from whom Ziyād ibn Mukhāriq narrated this same ḥadīth, except that he stopped it, and that is more authentic. This indicates that Ṭaysalah ibn ʿAlī is indeed Ṭaysalah ibn Miyās, especially since al-Bardījī mentioned in "al-Afrād": "Ṭaysalah ibn Miyās, and Miyās is a nickname, and his name is ʿAlī." Therefore, the ḥāfiẓ said in "al-Taqrīb" following the biography of (Ṭaysalah ibn ʿAlī) in the biography of Ibn Miyās: "He is the same as the one before, al-Mizzī separated them and erred, and I have clarified this in the original." I say: Yes, but this investigation and unification contradicts your statement about him: "acceptable," as long as a group of trustworthy narrators narrated from him: Yaḥyá ibn Abī Kathīr, ʿIkrimah ibn ʿAmmār, Abū Maʿshar al-Barāʾ, and Ziyād ibn Mukhāriq. Add to that the authentication by Ibn Maʿīn, which he missed, and Ibn Ḥibbān (4/398 and 399), who mentioned him, and his teacher al-Haythamī indicated his reliance, saying after the aforementioned witness (5/266): "It was narrated by al-Ṭabarānī, and its men are trustworthy."
فأقول: أيوب بن عتبة وإن كان ضعيفا، فإن المقصود إنما هو الاستشهاد بروايته عن طيسلة بن علي أن هذا هو طيسلة بن مياس الذي روى عنه زياد بن مخراق هذا الحديث نفسه، إلا أنه أوقفه، وهو أصح. فدل ذلك على أن طيسلة بن علي هو نفسه طيسلة بن مياس، ولاسيما وقد ذكر البرديجي في "الأفراد": "طيسلة بن مياس، ومياس لقب، واسمه علي". ولذلك قال الحافظ في "التقريب" عقب ترجمة (طيسلة بن علي) في ترجمة ابن مياس هذا: "هو الذي قبله، فرقهما المزي فوهم، وقد بينت ذلك في الأصل". فأقول: نعم، ولكن هذا التحقيق والتوحيد يباينه قولك فيه: "مقبول"، ما دام أنه روى عنه جمع من الثقات: يحيى بن أبي كثير، وعكرمة بن عمار، وأبو معشر البراء، وزياد بن مخراق. زد على ذلك توثيق ابن معين الذي فاته، وابن حبان (٤ / ٣٩٨ و ٣٩٩)، وقد ذكره هو، وأشار شيخه الهيثمي إلى اعتماده، فقال عقب الشاهد المتقدم (٥ / ٢٦٦): "رواه الطبراني، ورجاله ثقات".
- "He would cover his face while in the state of iḥrām." It was recorded by al-Dāraqutnī in "al-ʿIlal" (3/13) who said: Abū Bakr al-Shāfiʿī narrated to us, saying: Mūsá ibn al-Ḥasan narrated to us, saying: al-Qaʿnabī narrated to us: Ibn Abī Dhīʾb narrated from al-Zuhrī from Abān ibn ʿUthmān from ʿUthmān ibn ʿAffān: and he mentioned it. And he said: "This was in Abū Bakr's book as marfūʿ, but the correct version is mawqūf!" Thus he said! Then he followed it with his authentic chain from ʿAbd Allāh ibn ʿĀmir ibn Rabīʿah that he
- "كان يخمر وجهه وهو محرم". أخرجه الدارقطني في "العلل" (٣ / ١٣) قال: حدثنا أبو بكر الشافعي قال: حدثنا موسى بن الحسن قال: حدثنا القعنبي: حدثنا ابن أبي ذئب عن الزهري عن أبان بن عثمان عن عثمان بن عفان: فذكره. وقال: "هكذا كان في كتاب أبي بكر مرفوعا، والصواب موقوف"! كذا قال! ثم ساق عقبه بسنده الصحيح عن عبد الله بن عامر بن ربيعة أنه