← Previous Page 4392 of 6550 Next →
to the left, and I will plead with the Lord of the worlds concerning you, saying: O Lord, my community! It will be said: You do not know what they innovated after you; they used to walk backwards after you. So let none of you come on the Day of Resurrection carrying a sheep that bleats, calling: O Muḥammad, O Muḥammad! I will say: I have no power to help you with Allāh; I have conveyed [the message]. And let none of you come on the Day of Resurrection carrying a camel that bellows, calling: O Muḥammad, O Muḥammad! I will say: I have no power to help you with Allāh; I have conveyed [the message]. And let none of you come on the Day of Resurrection carrying a horse that neighs, calling: O Muḥammad, O Muḥammad! I will say: I have no power to help you with Allāh; I have conveyed [the message]. And let none of you come on the Day of Resurrection carrying a bundle of leather, calling: O Muḥammad, O Muḥammad! I will say: I have no power to help you with Allāh; I have conveyed [the message]. It was recorded by al-Bazzār (1/426/900) and al-Rāmahurmuzī in "al-Amthāl" (21-22) through two chains from Mālik ibn Ismāʿīl: Yaʿqūb ibn ʿAbd Allāh al-Qummī narrated to us from Ḥafṣ ibn Ḥumayd from ʿIkrimah from Ibn ʿAbbās from ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (may Allāh be pleased with them) who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. I said: This isnād is good. Al-Bazzār said after it: "We do not know it from ʿUmar except through this isnād, and we do not know anyone who narrated from Ḥafṣ except al-Qummī." I said: He was also narrated from by Ashʿath ibn Isḥāq, as in "al-Jarḥ wa-al-Taʿdīl" (1/2/171), and it was narrated from Ibn Maʿīn that he said about him: "Righteous."
ذات الشمال، وأناشد فيكم رب العالمين، فأقول: يا رب أمتي، فيقال: إنك لا تدري ما أحدثوا بعدك، إنهم كانوا يمشون القهقرى بعدك. فلا أعرفن أحدكم يأتي يوم القيامة يحمل شاة لها ثغاء ينادي: يا محمد، يا محمد! فأقول: لا أملك لك من الله شيئا قد بلغت. ولا أعرفن أحدكم يأتي يوم القيامة يحمل بعير له رغاء ينادي: يا محمد، يا محمد! فأقول: لا أملك لك من الله شيئا قد بلغت. ولا أعرفن أحدكم يأتي يوم القيامة يحمل فرسا له حمحمة ينادي: يا محمد، يا محمد! فأقول: لا أملك لك من الله شيئا قد بلغت. ولا أعرفن أحدكم يأتي يوم القيامة يحمل قشعا من أدم ينادي: يا محمد، يا محمد! فأقول: لا أملك لك من الله شيئا قد بلغت ". أخرجه البزار (١ / ٤٢٦ / ٩٠٠) والرامهرمزي في " الأمثال " (٢١ - ٢٢) من طريقين عن مالك بن إسماعيل: حدثنا يعقوب بن عبد الله القمي عن حفص بن حميد عن عكرمة عن ابن عباس عن عمر بن الخطاب رضوان الله عليهم قال: قال رسول الله ﷺ: فذكره. قلت: وهذا إسناد حسن، قال البزار عقبه: " لا نعلمه عن عمر إلا بهذا الإسناد، وحفص لا نعلم روى عنه إلا القمي ". قلت: قد روى عنه أيضا أشعث بن إسحاق، كما في " الجرح والتعديل " (١ / ٢ / ١٧١) وروى عن ابن معين أنه قال فيه: " صالح ".
← Previous Page 4392 of 6550 Next →