← Previous Page 402 of 6550 Next →
and Anas, Jābir, and others." This is a summary of the words of "al-Maqāṣid," and it is not his exact wording, nor did he say: ḥasan ṣaḥīḥ. Rather, it is the statement of al-Tirmidhī as mentioned earlier, and al-Sakhāwī transmitted it from him and approved it. Therefore, al-Shawkānī considered it permissible to attribute it to him, which is acceptable and unobjectionable. Given this, al-Shawkānī also followed al-Ḥāfiẓ al-Sakhāwī in his discussion of this ḥadīth, despite the errors present in it. Perfection belongs to Allāh alone. Moreover, al-Shawkānī made another more egregious error in this context. He weakened this addition in his "Tafsīr," also imitating others in this, despite it being a sound addition, reported from more than one Companion with good isnāds, as some of the imams have said. Al-Kawtharī ignored all of this, following his desires, otherwise, someone like him would not be unaware of it. Allāh is the one whose help is sought. The mentioned addition was reported from the ḥadīth of Muʿāwiyah (raḍiya Allāhu ʿanhu), and this is its wording: "Indeed, those before you from the People of the Book split into seventy-two sects, and this community will split into seventy-three, seventy-two in the Fire, and one in Paradise, and it is the group."
وأنسوجابر وغيرهم ". وهذا منه تلخيص لكلام " المقاصد "، وإلا فليس هذا لفظه، ولا قال: حسنصحيح، وإنما هو قول الترمذي كما تقدم، وقد نقله السخاوي عنه وأقره،ولذلك استساغ الشوكاني جعله من كلامه، وهو جائز لا غبار عليه. وإذا كانكذلك فالشوكاني قد قلد أيضا الحافظ السخاوي في كلامه على هذا الحديث مع ما فيهمن الخطأ. والعصمة لله وحده. على أن للشوكاني في هذا المقام خطأ آخر أفحش من هذا. وهو تضعيفه في" تفسيره " لهذه الزيادة مقلدا أيضا في ذلك غيره، مع أنها زيادة صحيحة،وردت عن غير واحد من الصحابة بأسانيد جيدة كما قال بعض الأئمة، وإن تجاهلذلك كله الكوثري اتباعا منه للهوى، وإلا فمثله لا يخفى عليه ذلك، واللهالمستعان. وقد وردت الزيادة المشار إليها من حديث معاوية ﵁، وهذا لفظه:" ألا إن من قبلكم من أهل الكتاب افترقوا على ثنتين وسبعين ملة، وإن هذهالملة ستفترق على ثلاث وسبعين، ثنتان وسبعون في النار، وواحدة في الجنة،وهي الجماعة ".
204
٢٠٤
"Indeed, those before you from the People of the Book split into seventy-two sects, and this community will split into seventy-three, seventy-two in the Fire, and one in Paradise, and it is the group." It was narrated by Abū Dāwūd (2/503-504), al-Dārimī (2/241), and Aḥmad (4/102), as well as al-Ḥākim (1/128), al-Ājurī in "al-Sharīʿah" (18), Ibn Baṭṭah in "al-Ibānah" (2/108/2, 119/1), and al-Lālakāʾī in "Sharḥ al-Sunnah" (1/23/1) from the route of Ṣafwān who said: Azhar ibn ʿAbd Allāh al-Hawzanī narrated to me from Abū ʿĀmir ʿAbd Allāh ibn Luḥayy from Muʿāwiyah ibn Abī Sufyān that he stood among us and said: Indeed, the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) stood among us and said... and he mentioned it. Al-Ḥākim said, having narrated it after the aforementioned Abū Hurayrah:
" ألا إن من قبلكم من أهل الكتاب افترقوا على ثنتين وسبعين ملة، وإن هذه الملة ستفترق على ثلاث وسبعين، ثنتان وسبعون في النار، وواحدة في الجنة، وهي الجماعة ". أخرجه أبو داود (٢ / ٥٠٣ - ٥٠٤) ، والدارمي (٢ / ٢٤١) وأحمد (٤ / ١٠٢) وكذا الحاكم (١ / ١٢٨) والآجري في " الشريعة " (١٨) وابن بطة في " الإبانة " (٢ / ١٠٨ / ٢، ١١٩ / ١) واللالكائي في " شرح السنة " (١ / ٢٣ / ١) من طريق صفوان قال: حدثني أزهر بن عبد الله الهوزني عن أبي عامر عبد الله بن لحي عن معاوية بن أبي سفيان أنه قام فينا فقال: ألا إن رسول الله ﷺ قام فينا فقال.... فذكره. وقال الحاكم وقد ساقه عقب أبي هريرة المتقدم:
← Previous Page 402 of 6550 Next →