let him complete the rest of his day. She said: So we used to fast on that day afterward, and we would have our young children fast, and we would make them toys from wool, and take them to the mosque. If one of them cried for food, we would give him that until it was time to break the fast. It was recorded by al-Bukhārī (4/163), Muslim (3/152), Ibn Khuzaymah (2088), al-Ṭaḥāwī (1/336), Ibn Ḥibbān (3611), al-Bayhaqī (4/288), and Aḥmad (6/359). 3 - As for the ḥadīth of Muḥammad ibn Ṣayfī, he said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said to us on the day of ʿĀshūrāʾ: Has anyone among you eaten today? We said: Some of us have eaten, and some of us have not. He said: So complete the rest of your day, those who have eaten and those who have not, and send to the people of al-ʿUrūḍ to complete the rest of their day. Meaning the people of al-ʿUrūḍ around Madīnah. It was recorded by Ibn Abī Shaybah in "al-Muṣannaf" (3/54-55) and from him by Ibn Mājah (1/528-529), Ibn Khuzaymah (2091), Ibn Ḥibbān (932 - Mawārid), and Aḥmad (4/488) through the route of Ḥuṣayn from al-Shaʿbī from him. I said: And this isnād is authentic as al-Būṣīrī said in "al-Zawāʾid" (110/1). 4 - As for the ḥadīth of Hind ibn Asmāʾ, it is narrated by Muḥammad ibn Isḥāq: ʿAbd Allāh ibn Abī Bakr ibn Muḥammad told me from Ḥabīb ibn Hind ibn Asmāʾ al-Aslamī from him, he said: "The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) sent me to my people from Aslam and said: Command your people to fast this day, the day of ʿĀshūrāʾ, and whoever you find among them who has eaten at the beginning of his day, let him fast the rest of it." It was recorded by Aḥmad (3/484) and al-Ṭaḥāwī (1/335-336). I said: And this isnād is good, its men are trustworthy and well-known, except for Ḥabīb ibn Hind,
أصبح مفطرا فليتم بقية يومه. قالت: فكنا نصومه بعد ذلك، ونصوم صبياننا الصغار، ونجعل لهم اللعبة من العهن، ونذهب بهم إلى المسجد، فإذا بكى أحدهم على الطعام أعطيناه ذلك حتى يكون عند الإفطار. أخرجه البخاري (٤ / ١٦٣) ومسلم (٣ / ١٥٢) وابن خزيمة (٢٠٨٨) والطحاوي (١ / ٣٣٦) وابن حبان (٣٦١١) والبيهقي (٤ / ٢٨٨) وأحمد (٦ / ٣٥٩) . ٣ - وأما حديث محمد بن صيفي، فقال: قال لنا رسول الله ﷺ يوم عاشوراء: أمنكم أحد طعم اليوم؟ فقلنا: منا من طعم، ومنا من لم يطعم. قال: فقال: فأتموا بقية يومكم من كان طعم ومن لم يطعم، وأرسلوا إلى أهل العروض فليتموا بقية يومهم. يعني أهل العروض حول المدينة. أخرجه ابن أبي شيبة في " المصنف " (٣ / ٥٤ - ٥٥) وعنه ابن ماجه (١ / ٥٢٨ - ٥٢٩) وابن خزيمة (٢٠٩١) وابن حبان (٩٣٢ - موارد) وأحمد (٤ / ٤٨٨) من طريق حصين عن الشعبي عنه. قلت: وهذا إسناد صحيح كما قال البوصيري في " الزوائد " (١١٠ / ١) . ٤ - وأما حديث هند بن أسماء، فيرويه محمد بن إسحاق: حدثني عبد الله بن أبي بكر بن محمد عن حبيب بن هند بن أسماء الأسلمي عنه قال: " بعثني رسول الله ﷺ إلى قومي من أسلم فقال: مر قومك فليصوموا هذا اليوم يوم عاشوراء، فمن وجدته منهم قد أكل في أول يومه فليصم آخره ". أخرجه أحمد (٣ / ٤٨٤) والطحاوي (١ / ٣٣٥ - ٣٣٦) . قلت: وهذا إسناد حسن، رجاله ثقات معروفون، غير حبيب بن هند،