- "Whoever fears that they will not wake up at the end of the night should perform Witr at the beginning, and whoever hopes to wake up at the end should perform Witr at the end of the night, for the prayer at the end of the night is witnessed, and that is better." Narrated by Muslim (2/174-175), Abū ʿAwānah (2/317), al-Tirmidhī (456), Ibn Mājah (1/360), as well as ʿAbd al-Razzāq in "al-Muṣannaf" (4623), Ibn Naṣr in "Qiyām al-Layl" (p. 116), Ibn al-Jārūd in "al-Muntaqá" (269), Ibn Khuzaymah (1086), al-Bayhaqī (3/35), and Aḥmad (3/389) through the route of ʿAbd al-Razzāq, all from al-Aʿmash from Abū Sufyān from Jābir who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. Abū al-Zubayr also narrated it from Jābir in a similar manner. Narrated by Muslim, Abū ʿAwānah, and al-Bayhaqī through the route of Maʿqil ibn ʿUbayd Allāh from him. Ibn Lahīʿah also followed up from Abū al-Zubayr who said: I asked Jābir about a man who performs Witr after ʿIshāʾ and then sleeps? Jābir said: and he mentioned it. Narrated by Aḥmad (3/348).
- " من خاف أن لا يقوم من آخر الليل فليوتر أوله، ومن طمع أن يقوم آخره فليوتر آخر الليل، فإن صلاة آخر الليل مشهودة، وذلك أفضل ". أخرجه مسلم (٢ / ١٧٤ - ١٧٥) وأبو عوانة (٢ / ٣١٧) والترمذي (٤٥٦) وابن ماجه (١ / ٣٦٠) وكذا عبد الرزاق في " المصنف " (٤٦٢٣) وابن نصر في " قيام الليل " (ص ١١٦) وابن الجارود في " المنتقى " (٢٦٩) وابن خزيمة (١٠٨٦) والبيهقي (٣ / ٣٥) وأحمد (٣ / ٣٨٩) من طريق عبد الرزاق، كلهم عن الأعمش عن أبي سفيان عن جابر قال: قال رسول الله ﷺ: فذكره. وتابعه أبو الزبير عن جابر به نحوه. أخرجه مسلم وأبو عوانة والبيهقي من طريق معقل بن عبيد الله عنه به. وتابعه ابن لهيعة عن أبي الزبير قال: سألت جابر عن الرجل يوتر عشاء ثم يرقد؟ قال جابر: فذكره. أخرجه أحمد (٣ / ٣٤٨).
- "1 - Any Muslim man who frees a Muslim man, it will be his ransom from the Fire, each part of him will ransom a part of him. 2 - And any Muslim man who frees two Muslim women, they will be his ransom from the Fire, each part of them will ransom a part of him. 3 - And any Muslim woman who frees a Muslim woman, it will be her ransom from the Fire, each part of her will ransom a part of her." Narrated by al-Tirmidhī (1/292) through the route of ʿImrān ibn ʿUyaynah - he is the brother of Sufyān -
- " ١ - أيما امرئ مسلم أعتق امرأ مسلما كان فكاكه من النار، يجزي كل عضو منه عضوا منه، ٢ - وأيما امرئ مسلم أعتق امرأتين مسلمتين كانتا فكاكه من النار، يجزي كل عضو فيهما عضوا منه. ٣ - وأيما امرأة مسلمة أعتقت امراة مسلمة كانت فكاكها من النار، يجزي كل عضو منها عضوا منها ". أخرجه الترمذي (١ / ٢٩٢) من طريق عمران بن عيينة - هو أخو سفيان -