according to the narration of al-Darāwardī. Then I found a strong corroboration for it from the narration of Muḥammad ibn Jaʿfar from al-ʿAlāʾ with it. It was recorded by al-Ṭabarī in "al-Tahdhīb" (Musnad ʿUmar - 19/25), so the ḥadīth is authentic and all praise is due to Allāh. The first part of it has another chain narrated by al-Ṭabarī (20/26) and al-Aṣbahānī (72/2) from Ibn ʿAjlān: Saʿīd narrated to me from Abū Hurayrah as a marfūʿ ḥadīth. The second part of the ḥadīth has another chain from Abū Hurayrah similar to it. It was recorded by the two Shaykhs and others, and there is a corroborating narration from al-Zubayr ibn al-ʿAwwām. It was recorded by al-Bukhārī and others, and it is referenced in "Takhrīj al-Ḥalāl" (157). The first sentence has corroborations from the ḥadīth of ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAwf himself with Aḥmad (1/193) and from the ḥadīth of Abū Kabshah al-Anmārī with him also (4/231) and al-Tirmidhī, who authenticated it, and it is referenced in "al-Mishkāt" (5287) and from the ḥadīth of Umm Salamah, in which Yūnus ibn Khabbāb appears, who is weak. It is referenced in "al-Rawḍ al-Naḍīr" (1192).
على رواية الدراوردي. ثم وجدت له متابعا قويا من رواية محمد بن جعفر عن العلاء به. أخرجه الطبري في " التهذيب " (مسند عمر - ١٩ / ٢٥) ، فصح الحديث والحمد لله. وللطرف الأول منه طريق آخر يرويه الطبري (٢٠ / ٢٦) والأصبهاني (٧٢ / ٢) عن ابن عجلان: حدثني سعيد عن أبي هريرة مرفوعا. وللشطر الثاني من الحديث طريق أخرى عن أبي هريرة نحوه. أخرجه الشيخان وغيرهما، وشاهد من حديث الزبير بن العوام. أخرجه البخاري وغيره، وهو مخرج في " تخريج الحلال " (١٥٧). وللجملة الأولى شواهد من حديث عبد الرحمن بن عوف نفسه عند أحمد (١ / ١٩٣) ومن حديث أبي كبشة الأنماري عنده أيضا (٤ / ٢٣١) والترمذي وصححه، وهو مخرج في " المشكاة " (٥٢٨٧) ومن حديث أم سلمة، وفيه يونس ابن خباب، وهو ضعيف. وهو مخرج في " الروض النضير " (١١٩٢).
"all of it remains except its shoulder." It was recorded by al-Tirmidhī (2/77) and Aḥmad (6/50) from Yaḥyá ibn Saʿīd from Sufyān from Abū Isḥāq from Abū Maysarah from ʿĀʾishah: they slaughtered a sheep, and the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: What remains of it? She said: Nothing remains of it except its shoulder. He said: ... so he mentioned it. And al-Tirmidhī said:
" بقي كلها غير كتفها ". أخرجه الترمذي (٢ / ٧٧) وأحمد (٦ / ٥٠) عن يحيى بن سعيد عن سفيان عن أبي إسحاق عن أبي ميسرة عن عائشة: أنهم ذبحوا شاة، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: ما بقي منها؟ قالت: ما بقي منها إلا كتفها. قال: ... فذكره. وقال الترمذي: