it is conceivable that he is judged to be weak because the strangeness of those ḥadīths comes from the narrator who transmitted from him." Thus he said, and even if this absolves him of responsibility for those ḥadīths, it does not mean that he is a reliable person known for his memory and precision. How could it, when he included him in his book "The Register of the Weak and Abandoned," and said: "He is not to be relied upon"? The narrator from him here is Saʿīd ibn Muḥammad, whom I suspect is al-Warrāq al-Thaqafī, Abū al-Ḥasan al-Kūfī, a resident of Baghdad, as he is from this generation, and he is weak as the ḥāfiẓ said. As for Ibrāhīm ibn al-Sarī al-Harawī, I did not find a biography for him. However, the ḥadīth itself is authentic, as the first part of it has a supporting witness. Ibn al-Mubārak said in "Al-Zuhd" (152): "Baqiyyah informed us, saying: I heard Thābit ibn ʿAjlān say: I heard al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥmān say: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: 'There is no reward for one who has no accountability.'" This is a good mursal isnād, in which Baqiyyah explicitly stated the transmission. The other part is supported by the well-known ḥadīth: "Actions are only by intentions..." It was recorded by the two Shaykhs and others, and it is referenced in "Al-Irwāʾ" (1/59/22).
يتصور أن يحكم عليه بالضعف لأن نكارة تلك الأحاديث من جهة الراوي عنه ". كذا قال، وهو وإن كان ينفي عنه مسئوليته في تلك الأحاديث، فليس يعني أنه ثقة معروف الحفظ والضبط، كيف وهو قد أورده في كتابه " ديوان الضعفاء والمتروكين "، وقال: " لا يحتج به "؟ والراوي عنه هنا سعيد بن محمد، أظنه هو الوراق الثقفي أبا الحسن الكوفي نزيل بغداد، فإنه من هذه الطبقة، وهو ضعيف كما قال الحافظ. وإبراهيم بن السري الهروي لم أجد له ترجمة. لكن الحديث صحيح في نفسه، فإن الجملة الأولى منه وجدت لها شاهدا، فقال ابن المبارك في " الزهد " (١٥٢) : أخبرنا بقية قال: سمعت ثابت بن عجلان يقول: سمعت القاسم أبا عبد الرحمن يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " لا أجر لمن لا حسبة له ". وهذا إسناد مرسل حسن، صرح فيه بقية بالتحديث. والجملة الأخرى يشهد له الحديث المشهور: " إنما الأعمال بالنيات... ". أخرجه الشيخان وغيرهما، وهو مخرج في " الإرواء " (١ / ٥٩ / ٢٢).
- "There is no harm in exchanging one animal for two, hand to hand." It was recorded by al-Tirmidhī (1238), Ibn Mājah (2/38), Aḥmad (3/310, 380, 382), and Ibn Abī Shaybah (8/191/2) from al-Ḥajjāj ibn Arṭāʾah from Abū al-Zubayr from Jābir
- " لا بأس بالحيوان واحد باثنين، يدا بيد ". أخرجه الترمذي (١٢٣٨) وابن ماجة (٢ / ٣٨) وأحمد (٣ / ٣١٠، ٣٨٠، ٣٨٢) وابن أبي شيبة (٨ / ١٩١ / ٢) عن الحجاج بن أرطأة عن أبي الزبير عن جابر