(Benefit) Al-Nawawī said in "Sharḥ Muslim" under the ḥadīth of the chapter: "This is an explicit statement about the gathering of animals on the Day of Resurrection and their restoration on that day, just as the people of responsibility among humans are restored, as well as children, the insane, and those who did not receive the message. The evidence from the Quran and the sunnah supports this. Allāh, the Exalted, said: *"And when the wild beasts are gathered"* (Sūrah al-Takwīr, verse 5). When a term from the sharīʿah appears and there is no rational or legal impediment to taking it at face value, it must be taken at its apparent meaning. The scholars said: It is not a condition of gathering and restoration on the Day of Resurrection that there be recompense, punishment, or reward. As for the retribution from the horned for the hornless, it is not a retribution of responsibility, as there is no responsibility upon them. Rather, it is retribution of confrontation, and (the hornless) with the extension refers to the one without a horn. And Allāh knows best." Ibn al-Malik mentioned something similar in "Mabāriq al-Azhār" (2/293) in brief. Shaykh ʿAlī al-Qārī quoted him in "al-Mirqāt" (4/761) saying: "If it is said: The sheep is not responsible, so how is retribution taken from it? We say: Indeed, Allāh, the Exalted, does what He wills and is not questioned about what He does, and the purpose of this is to inform the servants that rights are not lost, but the right of the oppressed is taken from the oppressor." Al-Qārī said: "This is a good perspective and a commendable explanation, except that expressing wisdom as (the purpose) is misplaced. In summary, the matter indicates, by way of emphasis, the perfection of justice among all those responsible, for if this is the state of animals outside of responsibility, then how much more so for those with intellect, whether lowly or noble, strong or weak?" I said: It is unfortunate that all these ḥadīths are rejected by some theologians merely based on opinion, and it is even more surprising that the scholar al-Alūsī leans towards this! He said, after citing the ḥadīth from Abū Hurayrah from the narration of Muslim and from the narration of Aḥmad with the wording of the chapter, when interpreting the verse *"And when the wild beasts are gathered"* in his tafsīr "Rūḥ al-Maʿānī" (9/306): "And Ḥujjat al-Islām al-Ghazālī and a group inclined towards the view that none but the two weighty ones [humans and jinn] are gathered due to the absence of..
(فائدة) قال النووي في " شرح مسلم " تحت حديث الترجمة: " هذا تصريح بحشر البهائم يوم القيامة وإعادتها يوم القيامة كما يعاد أهل التكليف من الآدميين وكما يعاد الأطفال والمجانين، ومن لم تبلغه دعوة. وعلى هذا تظاهرت دلائل القرآن والسنة، قال الله تعالى: * (وإذا الوحوش حشرت) * وإذا ورد لفظ الشرع ولم يمنع من إجرائه على ظاهره عقل ولا شرع، وجب حمله على ظاهره. قال العلماء: وليس من شرط الحشر والإعادة في القيامة المجازاة والعقاب والثواب. وأما القصاص من القرناء للجلحاء فليس هو من قصاص التكليف، إذ لا تكليف عليها بل هو قصاص مقابلة، و (الجلحاء) بالمد هي الجماء التي لا قرن لها. والله أعلم ". وذكر نحوه ابن الملك في " مبارق الأزهار " (٢ / ٢٩٣) مختصرا. ونقل عنه العلامة الشيخ علي القاريء في " المرقاة " (٤ / ٧٦١) أنه قال: " فإن قيل: الشاة غير مكلفة، فكيف يقتص منها؟ قلنا: إن الله تعالى فعال لما يريد ولا يسأل عما يفعل والغرض منه إعلام العباد أن الحقوق لا تضيع بل يقتص حق المظلوم من الظالم ". قال القاريء: " وهو وجه حسن، وتوجيه مستحسن، إلا أن التعبير عن الحكمة بـ (الغرض) وقع في غير موضعه. وجملة الأمر أن القضية دالة بطريق المبالغة على كمال العدالة بين كافة المكلفين، فإنه إذا كان هذا حال الحيوانات الخارجة عن التكليف، فكيف بذوي العقول من الوضيع والشريف، والقوي والضعيف؟ ". قلت: ومن المؤسف أن ترد كل هذه الأحاديث من بعض علماء الكلام بمجرد الرأي، وأعجب منه أن يجنح إليه العلامة الألوسي! فقال بعد أن ساق الحديث عن أبي هريرة من رواية مسلم ومن رواية أحمد بلفظ الترجمة عند تفسيره آية * (وإذا الوحوش حشرت) * في تفسيره " روح المعاني " (٩ / ٣٠٦) : " ومال حجة الإسلام الغزالي وجماعة إلى أنه لا يحشر غير الثقلين لعدم كونه