and its isnād is authentic. The ḥāfiẓ mentioned in "al-Fatḥ" (11/457) that al-Nasāʾī authenticated it in "Kitāb al-Īmān wa-al-Nudhūr" and confirmed it, but I did not see the mentioned authentication in it, so perhaps it is in "al-Sunan al-Kubrā" by al-Nasāʾī. It was also recorded by Aḥmad (2/69) and al-Bayhaqī (10/29) from Abū Muḥammad al-Kindī who said: "Ibn ʿUmar came to a man who said, 'Shall I swear by the Kaʿbah?' He replied, 'No, but swear by the Lord of the Kaʿbah, for ʿUmar used to swear by his father, and the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: Do not swear by your father, for whoever swears by other than Allāh has committed shirk.'" Then al-Bayhaqī also narrated with a chain of trustworthy men that ʿUmar intended to strike Ibn al-Zubayr for swearing by the Kaʿbah and said to him, "Do you swear by the Kaʿbah?!"
وإسناده صحيح، وذكر الحافظ في " الفتح " (١١ / ٤٥٧) أن النسائي صححه في " كتاب الإيمان والنذور " وأقره لكني لم أر فيه التصحيح المذكورة، فلعل ذلك في " السنن الكبرى " للنسائي. وقد أخرجه أحمد (٢ / ٦٩) والبيهقي (١٠ / ٢٩) عن أبي محمد الكندي قال: " جاء ابن عمر رجل فقال أحلف بالكعبة؟ قال: لا ولكن أحلف برب الكعبة، فإن عمر كان يحلف بأبيه، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لا تحلف بأبيك، فإنه من حلف بغير الله فقد أشرك ". ثم روى البيهقي أيضا بإسناد رجاله ثقات أن عمر أراد أن يضرب ابن الزبير لحلفه بالكعبة وقال له " أتحلف بالكعبة؟ ! ".
"The person who had the most severe trials in the world from the people of Paradise will be brought, and it will be said, 'Dip him into the bliss of Paradise,' so he will be dipped into it, and Allāh will say: O son of Adam, have you ever seen any misery or anything you disliked? He will say: No, by Your might, I have never seen anything I disliked. Then the person who had the most luxurious life in the world from the people of Hell will be brought, and it will be said, 'Dip him into it,' and he will say: O son of Adam, have you ever seen any good or any comfort? He will say: No, by Your might, I have never seen any good or any comfort." It was recorded by Aḥmad (3/253) who said: ʿAffān narrated to us, Ḥammād narrated to us, Thābit informed us from Anas that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. I say: This isnād is authentic according to the criteria of Muslim, and he also recorded it in "Ṣaḥīḥ" (8/135) and Aḥmad as well (3/203) from Yazīd ibn Hārūn who informed us, Ḥammād ibn Salamah with a similar narration, and in it, "No, by Allāh, O Lord" in both instances
" يؤتى بأشد الناس كان بلاء في الدنيا من أهل الجنة، فيقول أصبغوه صبغة الجنة، فيصبغونه فيها صبغة، فيقول الله ﷿: يا ابن آدم هل رأيت بؤسا قط أوشيئا تكرهه؟ فيقول: لا وعزتك ما رأيت شيئا أكرهه قط، ثم يؤتى بأنعم الناسكان في الدنيا من أهل النار فيقول: أصبغوه فيها صبغة، فيقول: يا ابن آدم هلرأيت خيرا قط قرة عين قط؟ فيقول: لا وعزتك ما رأيت خيرا قط ولا قرة عين قط". أخرجه أحمد (٣ / ٢٥٣) حدثنا عفان حدثنا حماد أنبأنا ثابت عن أنس أن رسولالله ﷺ قال: فذكره. قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط مسلم، وقد أخرجه في " صحيحه " (٨ / ١٣٥)وأحمد أيضا (٣ / ٢٠٣) عن يزيد بن هارون أخبرنا حماد بن سلمة به نحوه وفيه" لا والله يا رب " في الموضعين.