ʿĀṣim from Ibn Sīrīn said: "Do not single out..." he mentioned the ḥadīth as being stopped at Ibn Sīrīn, as you see, and its isnād is authentic; however, it should not be used to undermine the elevated, both connected and disconnected, as previously mentioned that the addition of a trustworthy narrator is accepted. I wanted to mention this out of fear that another ignorant of this knowledge might come across it and undermine the ḥadīth with this stopped version, as Ḥassān did with the disconnected! The reality is; there is no surprise in the ḥadīth appearing in different forms; sometimes connected, sometimes disconnected, and sometimes stopped, with the same narrator like Ibn Sīrīn here, because sometimes the narrator is motivated and connects it, sometimes he disconnects it for brevity, and sometimes he is not motivated and mentions it stopped, or the reason might be his feeling that the ḥadīth is known to be elevated, so he sees no need to explicitly state its elevation. The consideration in this case is to resort to the preponderance that justifies determining whether it is elevated and connected, elevated and disconnected, or stopped, and if the first is preponderant, it is not contradicted by the others for the reasons I mentioned. And Allāh knows best. And among what confirms the authenticity of the ḥadīth and its fame among the predecessors is what Ibn Abī Shaybah narrated from Ibrāhīm — who is Ibn Yazīd al-Nakhaʿī — who said: "They used to dislike singling out Friday and its night likewise with prayer." And its narrators are trustworthy. This; and on the occasion of what we have been afflicted with from the abundance of youth and others who write in this knowledge — while they are strangers and bankrupt in it, as every fair-minded person who has reviewed the many examples of errors; indeed, even the ignorances mentioned in these notes, and in the introduction also in this volume and others (1) — I see it incumbent upon me to mention — and ﴿reminder benefits the believers﴾ — so I say: I advise those writers and critics not to rush into writing — if they are
عاصم عن ابن سيرين قال: "لا تخصوا..". فذكر الحديث موقوفًا على ابن سيرين كما ترى، وإسناده صحيح؛ ولكنه لا يعل به المرفوع مسندًا ومرسلًا؛ لما سبق ذكره أن زيادة الثقة مقبولة. فأحببت أن أذكر هذا خشية أن يعثر عليه جاهل آخر بهذا العلم فيعل الحديث بهذا الموقوف كما أعله حسان بالإرسال! وحقيقة الأمر؛ أنه لا غرابة في ورود الحديث على وجوه مختلفة؛ تارة مسندًا، وتارة مرسلًا، وتارة موقوفًا، والراوي واحد كابن سيرين هنا، وذلك لأنه قد ينشط الراوي أحيانًا فيسنده، وقد يرسله تارة اختصارًا، وقد لا ينشط فيذكره موقوفًا، وقد يكون السبب شعوره بأن الحديث معروف بالرفع فلا يرى ضرورة للتصريح برفعه. والعبرة في هذه الحالة المصير إلى الترجيح المسوغ للبت بأنه مرفوع مسند، أو مرفوع مرسل، أو موقوف، فإذا ترجح الأول لم ينافِه ما دونه لما ذكرت. والله ﷾ أعلم. وإن مما يؤكد صحة الحديث وشهرته عند السلف ما رواه ابن أبي شيبة عن إبراهيم -وهو ابن يزيد النخعي- قال: "كانوا يكرهون أن يخصوا يوم الجمعة والليلة كذلك بالصلاة". ورجاله ثقات. هذا؛ وبمناسبة ما ابتلينا به من كثرة الشباب وغيرهم الذين يكتبون في هذا العلم- وهم عنه غرباء مفلسون، كما يقطع بذلك كل منصف وقف على النماذج الكثيرة من الأوهام؛ بل والجهالات المتقدمة في هذه الاستدراكات، وفي المقدمة أيضًا في هذا المجلد وغيره (١) -فإني أرى لزامًا علي أن أذكر- و ﴿الذِّكْرَى تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِينَ﴾ - فأقول: إني أنصح أولئك الكاتبين والناقدين أن لا يتسرعوا بالكتابة -إن كانوا.