"the false oath leaves homes desolate." It was recorded by Khaythamah al-Aṭrābulusī in "al-Muntakhab min al-Fawāʾid" (1/189/1), al-Dūlābī in "al-Kuná" (2/165), Abū Bakr al-Kalābādhī in "Miftāḥ al-Maʿānī" (359/2), and al-Khaṭīb in "Talkhīṣ al-Mutashābih" (13/147/1) from ʿAbd al-Ḥamīd ibn ʿAbd al-ʿAzīz al-Sakūnī (and some said: al-Yashkurī) from ʿAmr ibn Qays from Wāthilah ibn al-Asqaʿ as a marfūʿ ḥadīth. I said: I do not know this ʿAbd al-Ḥamīd, and no one has provided a biography for him, not even Ibn ʿAsākir in "Tārīkh Dimashq," who only provided a biography for someone with the same name from Ḥimṣ, but he is of a much lower rank, having died in the year 292. ʿAmr ibn Qays, who is al-Sakūnī al-Ḥimṣī, is a trustworthy successor.
"اليمين الغموس تدع الديار بلاقع". أخرجه خيثمة الأطرابلسي في "المنتخب من الفوائد" (١ / ١٨٩ / ١) والدولابي في "الكنى" (٢ / ١٦٥) وأبو بكر الكلاباذي في "مفتاح المعاني" (٣٥٩ / ٢) والخطيب في "تلخيص المتشابه" (١٣ / ١٤٧ / ١) عن عبد الحميد بن عبد العزيز السكوني (وقال بعضهم: اليشكري) عن عمرو بن قيس عن واثلة بن الأسقع مرفوعا. قلت: وعبد الحميد هذا لم أعرفه ولم يترجم له أحد حتى ولا ابن عساكر في "تاريخ دمشق"، وإنما ترجم لسمي له حمصي أيضا ولكنه دون هذا في الطبقة بكثير مات سنة (٢٩٢). وعمرو بن قيس وهو السكوني الحمصي ثقة تابعي.
- "Hasten to perform deeds before six things: the rule of the foolish, the abundance of police, the severing of kinship ties, the selling of judgments, the disregard for bloodshed, and a generation that takes the Quran as musical instruments, preferring a man who is neither the most knowledgeable nor the most learned among them, but they prefer him only to sing for them." It was recorded by Aḥmad (3/494), Abū ʿUbayd in "Faḍāʾil al-Qurʾān" (34/2), Abū Ghurzah al-Ḥāfiẓ in "Musnad ʿĀbis" (2/1), and Ibn Abī al-Dunyā in "al-ʿUqūbāt" (78/1) from Sharīk from Abū al-Yaqẓān from Zādhān from ʿAlīm who said: "I was with ʿĀbis al-Ghifārī on a rooftop, and he saw people fleeing from the plague. He said: 'Why are these people fleeing from the plague?! O plague, take me to you (twice).' Then his companion, who had companionship [with the Prophet], said to him: 'Why do you wish for death when you have heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say: None of you should wish for death...'"
- "بادروا بالأعمال خصالا ستا: إمرة السفهاء وكثرة الشرط وقطيعة الرحم وبيع الحكم واستخفافا بالدم ونشوا يتخذون القرآن مزامير يقدمون الرجل ليس بأفقههم ولا أعلمهم ما يقدمونه إلا ليغنيهم". أخرجه أحمد (٣ / ٤٩٤) وأبو عبيد في "فضائل القرآن" (ق ٣٤ / ٢) وأبو غرزة الحافظ في "مسند عابس" (٢ / ١) وابن أبي الدنيا في "العقوبات" (٧٨ / ١) عن شريك عن أبي اليقظان عن زاذان عن عليم قال: "كنت مع عابس الغفاري على سطح، فرأى قوما يتحملون من الطاعون، فقال: ما لهؤلاء يتحملون من الطاعون؟! يا طاعون خذني إليك (مرتين)، فقال له ابن عمله ذو صحبة: لم تتمنى الموت وقد سمعت رسول الله ﷺ يقول: لا يتمنين أحدكم الموت