hold on, I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say: so he mentioned it, so preserve that matter or neglect it." (He said: So he returned and had separated from her): It was recorded by al-Ṭaḥāwī in "Mushkil al-Āthār" (2/158) with this wording, and by Aḥmad (6/445) with this addition. Ibn ʿUyaynah followed him, saying: ʿAṭāʾ ibn al-Sāʾib narrated to us with a shortened version of the story. It was recorded by al-Ḥumaydī in "Musnad" (395) who said: Sufyān narrated it to us. And through al-Ḥumaydī's route, it was recorded by al-Ḥākim (4/152). It was also recorded by al-Tirmidhī (1/347) and Ibn Mājah (3663) through other routes from Sufyān. Al-Tirmidhī said: "A ḥadīth that is ḥasan ṣaḥīḥ." Ibn Ḥibbān (2023), al-Ḥākim (2/197), Aḥmad (5/198), and Ibn ʿAsākir (19/153/1-2) also recorded it through other routes from ʿAṭāʾ. Al-Ḥākim said: "Its isnād is ṣaḥīḥ." and al-Dhahabī agreed with him. (Note) The statement "so preserve that matter or neglect it" appears from the context to be the words of Abū al-Dardāʾ and not elevated [to the Prophet]. This is supported by the narration of ʿAbd al-Razzāq, who informed us that Sufyān narrated from ʿAṭāʾ, mentioning only the wording of the title. It was recorded by Aḥmad (6/447-448). However, in the earlier narration by al-Ṭaḥāwī, after the phrase: "or neglect it," it adds "or as the Prophet ﷺ said, the doubt is from Ibn Marzūq." I say: Despite the mentioned doubt, between him and Sufyān al-Thawrī is Abū Ḥudhayfah Mūsá ibn Masʿūd, who is known for poor memory as stated in "al-Taqrīb." And Allāh knows best.
تمسك، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: فذكره، فاحفظ ذلك الباب أو ضيعه ". (قال: فرجع وقد فارقها) ": أخرجه الطحاوي في " مشكل الآثار " (٢ / ١٥٨) والسياق له وأحمد (٦ / ٤٤٥) والزيادة له. وتابعه ابن عيينة قال: حدثنا عطاء بن السائب به مع اختصار في القصة. أخرجه الحميدي في " مسنده " (٣٩٥) حدثنا سفيان به. ومن طريق الحميدي أخرجه الحاكم (٤ / ١٥٢) . وأخرجه الترمذي (١ / ٣٤٧) وابن ماجه أيضا (٣٦٦٣) من طرق أخرى عن سفيان به. وقال الترمذى: " حديث حسن صحيح ". وابن حبان (٢٠٢٣) والحاكم أيضا (٢ / ١٩٧) وأحمد (٥ / ١٩٨) وابن عساكر (١٩ / ١٥٣ / ١ - ٢) من طرق أخرى عن عطاء به. وقال الحاكم: " صحيح الإسناد ". ووافقه الذهبي. (تنبيه) قوله " فاحفظ ذلك الباب أو ضيعه "، الظاهر من السياق أنه قول أبي الدرداء غير مرفوع. ويؤيده رواية عبد الرزاق أنبأنا سفيان عن عطاء به لم يذكر منه إلا لفظ الترجمة أخرجه أحمد (٦ / ٤٤٧ - ٤٤٨) . لكن في رواية الطحاوي المتقدمة بعد قوله: " أو ضيعه " " أو كما قال النبي ﷺ، الشك من ابن مرزوق ". قلت: ومع الشك المذكور فإن بينه وبين سفيان الثوري أبا حذيفة موسى بن مسعود وهو سيىء الحفظ كما في " التقريب ". والله أعلم.