from various chains from Suhayl ibn Abī Ṣāliḥ, from his father, from Abū Hurayrah, who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. al-Bayhaqī added in his narration: "Sufyān said: meaning when he acts according to the deeds of his parents." al-Ḥākim said: "Authentic according to the criteria of Muslim." al-Dhahabī agreed with him, and it is as they said. ʿUmar ibn Abī Salamah followed him from his father, from Abū Hurayrah with it. It was recorded by al-Ḥākim and from him by al-Bayhaqī. I say: Its isnād is good for supporting evidence and witnesses. The interpretation of Sufyān mentioned has been narrated as marfūʿ from the ḥadīth of ʿAbd Allāh ibn ʿAbbās and ʿĀʾishah. As for the ḥadīth of Ibn ʿAbbās, it is narrated by Ibn Abī Laylá from Dāwūd ibn ʿAlī from his father from him, who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: "The child of adultery is the worst of the three, when he acts according to the deeds of his parents." It was recorded by Ibn ʿAdī (127/2) and al-Ṭabarānī in "al-Muʿjam al-Kabīr" (3/92/2) and "al-Awsaṭ" (1/183/2) and he said: "No one narrated it from Dāwūd except Ibn Abī Laylá." I say: His name is Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Laylā, and he is weak due to poor memory
من طرق عن سهيل بن أبي صالح عن أبيه عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ: فذكره. وزاد البيهقي في رواية: " قال سفيان: يعني إذا عمل بعمل أبويه ". وقال الحاكم: " صحيح على شرط مسلم ". ووافقه الذهبي، وهو كما قالا. وتابعه عمر بن أبي سلمة عن أبيه عن أبي هريرة به. أخرجه الحاكم وعنه البيهقي. قلت: وإسناده حسن في المتابعات والشواهد. وتفسير سفيان المذكور قد روي مرفوعا من حديث عبد الله بن عباس، وعائشة. أما حديث ابن عباس فيرويه ابن أبي ليلى عن داود بن علي عن أبيه عنه قال: قال رسول الله ﷺ: " ولد الزنا شر الثلاثة، إذا عمل بعمل أبويه ". أخرجه ابن عدي (١٢٧ / ٢) والطبراني في " المعجم الكبير " (٣ / ٩٢ / ٢) و" الأوسط " (١ / ١٨٣ / ٢) وقال: " لم يروه عن داود إلا ابن أبي ليلى ". قلت: واسمه محمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى، وهو ضعيف لسوء حفظه.