when the servant recognizes that Allāh is his Lord and Creator and that he is in need of Him, he understands
فَإِذا عرف العَبْد أَن الله ربه وخالقه وَأَنه مفتقر إِلَيْهِ مُحْتَاج إِلَيْهِ عرف
and this servant asks his Lord, supplicates to Him, and relies upon Him. However, he may obey His command or disobey Him, and he may worship Him alongside worshiping Satan and idols. Such servitude does not distinguish between the people of Paradise and the people of Hell, nor does it make a person a believer, as Allāh says (Yūsuf, 106): "And most of them believe not in Allāh except while they associate others with Him." For the polytheists acknowledged that Allāh is their Creator and Provider, yet they worshiped others besides Him. Allāh says (Luqmān, 25): "And if you ask them, 'Who created the heavens and the earth?' they will surely say, 'Allāh.'" And He says (al-Muʾminūn, 84-89): "Say, 'To whom belongs the earth and whoever is in it, if you should know?' * They will say, 'To Allāh.' Say, 'Then will you not remember?' * Say, 'Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of the Great Throne?' * They will say, 'To Allāh.' Say, 'Then will you not fear Him?' * Say, 'In whose hand is the realm of all things—and He protects while none can protect against Him—if you should know?' * They will say, 'To Allāh.' Say, 'Then how are you deluded?'" And many who speak of the reality witness only this reality, which is the universal reality shared in its witnessing and knowledge by the believer, the disbeliever, the righteous, and the wicked, even Iblīs acknowledges this reality, as do the people of Hell. Iblīs said (al-Ḥijr, 36; Ṣād, 97): "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected." And (al-Ḥijr, 39): "He said, 'My Lord, because You have put me in error, I will surely make [disobedience] attractive to them on earth, and I will mislead them all.'" And he said (Ṣād, 82): "By Your might, I will surely mislead them all." And he said (al-Isrāʾ, 62): "Do You see this one whom You have honored above me? If You delay me until the Day of Resurrection, I will surely destroy his descendants, except for a few." And similar statements
وَهَذَا العَبْد يسْأَل ربه ويتضرع إِلَيْهِ ويتوكل عَلَيْهِ لَكِن قد يُطِيع أمره وَقد يعصيه وَقد يعبده مَعَ ذَلِك وَقد يعبد الشَّيْطَان والأصنام وَمثل هَذِه الْعُبُودِيَّة لَا تفرق بَين أهل الْجنَّة وَأهل النَّار وَلَا يصير بهَا الرجل مُؤمنا كَمَا قَالَ الله تَعَالَى [١٦٠ يُوسُف] : ﴿وَمَا يُؤمن أَكْثَرهم بِاللَّه إِلَّا وهم مشركون﴾ . فَإِن الْمُشْركين كَانُوا يقرونَ أَن الله خالقهم ورازقهم وهم يعْبدُونَ غَيره قَالَ تَعَالَى [٢٥ لُقْمَان] : ﴿وَلَئِن سَأَلتهمْ من خلق السَّمَاوَات وَالْأَرْض ليَقُولن الله﴾ . وَقَالَ تَعَالَى [٨٤-٨٩ الْمُؤْمِنُونَ] ﴿قل لمن الأَرْض وَمن فِيهَا إِن كُنْتُم تعلمُونَ * سيقولون لله قل أَفلا تذكرُونَ * قل من رب السَّمَاوَات السَّبع وَرب الْعَرْش الْعَظِيم * سيقولون لله قل أَفلا تَتَّقُون * قل من بِيَدِهِ ملكوت كل شَيْء وَهُوَ يجير وَلَا يجار عَلَيْهِ إِن كُنْتُم تعلمُونَ * سيقولون لله قل فَأنى تسحرون﴾ . وَكثير مِمَّن يتَكَلَّم فِي الْحَقِيقَة فيشهدها لَا يشْهد إِلَّا هَذِه الْحَقِيقَة وَهِي الْحَقِيقَة الكونية الَّتِي يشْتَرك فِيهَا وَفِي شهودها وَفِي مَعْرفَتهَا الْمُؤمن وَالْكَافِر وَالْبر والفاجر بل وإبليس معترف بِهَذِهِ الْحَقِيقَة وَأهل النَّار. قَالَ إِبْلِيس [٣٦ الْحجر، ٩٧ ص] :﴿رب فأنظرني إِلَى يَوْم يبعثون﴾ و [٣٩ الْحجر] : ﴿قَالَ رب بِمَا أغويتني لأزينن لَهُم فِي الأَرْض ولأغوينهم أَجْمَعِينَ﴾ وَقَالَ [٨٢ ص] : ﴿فبعزتك لأغوينهم أَجْمَعِينَ﴾ وَقَالَ [٦٢ الْإِسْرَاء] : ﴿أرأيتك هَذَا الَّذِي كرمت عَليّ لَئِن أخرتن إِلَى يَوْم الْقِيَامَة لأحتنكن ذُريَّته إِلَّا قَلِيلا﴾ وأمثال هَذَا