← Previous Page 531 of 6550 Next →
the Anṣārī, and it is said: the Kūfī, the nephew of al-Nuʿmān ibn Saʿd. This is weak by consensus and he is not the narrator of this ḥadīth, for he is Anṣārī as you have seen, and the first is Qurashī. What led al-Mubārakfūrī to this misconception are several matters. First: that he was not attributed as Qurashī as previously mentioned. Second: that they are from the same generation. Third: that he saw in his biography in "al-Tahdhīb" that he narrated from Sayyār Abū al-Ḥakam and that Abū Muʿāwiyah narrated from him, which is also the case in this ḥadīth. He did not see the same in the biography of the first. However, if he had referred to their biographies in "al-Jarḥ wa-al-Taʿdīl," he would have found the exact opposite regarding Sayyār, for he mentioned him among the teachers of the first, not among the teachers of this one. Had he seen that, he would not have asserted that it was the second, but would have hesitated until he came across the addition that we found in its isnād, which is (al-Qurashī). Then he would have concluded as we did, that he is al-ʿĀmirī, whose ḥadīth is ḥasan.
الأنصاري ويقال: الكوفي ابن أخت النعمان بن سعد، فهذا ضعيف اتفاقا وليس هو راوي هذا الحديث، فإنه أنصاري كما رأيت، والأول قرشي، والذي أوقع المبارك فوري في ذلك الوهم أمور. أولا: أنه لم ينسب قرشيا كما سبق. ثانيا: أنهما من طبقة واحدة. ثالثا: أنه رأى في ترجمته من " التهذيب " أنه روى عن سيار أبي الحكم وعنه أبو معاوية، وهو كذلك في هذا الحديث. ولم ير مثل ذلك في ترجمة الأول. ولكنه لو رجع إلى ترجمتها في " الجرح والتعديل " لوجد عكس ذلك تماما في سيار فإنه ذكره في شيوخ الأول، لا في شيوخ هذا. فلو رأى ذلك لم يجزم بأنه الثاني بل لتوقف، حتى إذا ما وقف على الزيادة التي وقفنا عليها في سنده وهي (القرشي) إذن لجزم بما جزمنا نحن به وهو أنه العامري الحسن الحديث.
267
٢٦٧
- "Whoever says: O Allāh, I bear witness to You, and I bear witness to Your angels, the carriers of Your Throne, and I bear witness to those in the heavens and those on the earth that You are Allāh, there is no deity but You alone, You have no partner, and I bear witness that Muḥammad is Your servant and Messenger. Whoever says it once, Allāh will free a third of him from the Fire; whoever says it twice, Allāh will free two-thirds of him from the Fire; and whoever says it three times, Allāh will free all of him from the Fire." It was recorded by al-Ḥākim (1/523) through the route of Ḥumayd ibn Mihrān, who narrated to us from ʿAṭāʾ from Abū Hurayrah (raḍiya Allāhu ʿanhu), who said: Salmān al-Fārisī narrated to us that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. He said: "Its isnād is authentic," and al-Dhahabī agreed with him, and it is as they said. It has a corroborating narration from Anas, raised [to the Prophet], similar to it, restricted to the morning and evening, and its isnād is weak as I have clarified in "Silsilat al-Aḥādīth al-Ḍaʿīfah," number (1041).
- " من قال: اللهم إني أشهدك، وأشهد ملائكتك، وحملة عرشك، وأشهد من في السموات ومن في الأرض أنك أنت الله، لا إله إلا أنت وحدك لا شريك لك، وأشهد أن محمدا عبدك ورسولك، من قالها مرة أعتق الله ثلثه من النار، ومن قالها مرتين أعتق الله ثلثيه من النار، ومن قالها ثلاثا أعتق الله كله من النار ". أخرجه الحاكم (١ / ٥٢٣) من طريق حميد بن مهران حدثنا عطاء عن أبي هريرة ﵁ قال: حدثنا سلمان الفارسي قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره. وقال: " صحيح الإسناد "، ووافقه الذهبي وهو كما قالا. وله شاهد من حديث أنس مرفوعا نحوه مقيدا بالصباح والمساء، وسنده ضعيف كما بينته في " سلسلة الأحاديث الضعيفة " رقم (١٠٤١).
← Previous Page 531 of 6550 Next →