this narration is supported by what al-Dhahabī also mentioned through the route of al-Ājurī from Abū Dāwūd, who said: "I heard Qutaybah say: We would not write the ḥadīth of Ibn Lahīʿah except from the writings of his nephew, or the writings of Ibn Wahb except what was from the ḥadīth of al-Aʿraj." (ṣabwah) means an inclination towards desire, and it is a single instance of it. "Nihāyah."
ويؤيد هذه الرواية ما ذكره الذهبي أيضا من طريق الآجري عن أبي داود قال: " سمعت قتيبة يقول: كنا لا نكتب حديث ابن لهيعة إلا من كتب ابن أخيه، أو كتب ابن وهب إلا ما كان من حديث الأعرج ". (صبوة) أي ميل إلى الهوى، وهي المرة منه. " نهاية ".
"A man was selling wine on a ship and he would mix the wine with water. He had a monkey with him, which took the purse, climbed the mast, and started throwing one dinar into the sea and one dinar into the ship until it divided them in half." It was narrated by al-Ḥarbī in "al-Gharīb" (5/155/2): Mūsá narrated to us, Ḥammād narrated to us from Isḥāq ibn Abī Ṭalḥah from Abū Ṣāliḥ from Abū Hurayrah in a marfūʿ form. I said: This isnād is authentic, and it was narrated by Aḥmad (2/306, 335, 407) and al-Ḥārith in "Musnad" (50/2 - its additions) and al-Bayhaqī in "Shuʿab al-Īmān" (4/332/5307) through routes from Ḥammād ibn Salamah. There are two other routes for the ḥadīth from Abū Hurayrah: one is narrated by ʿĀmir ibn Sayyār: Sulaimān ibn Arqam narrated to us from al-Ḥasan from Abū Hurayrah in a marfūʿ form: "Do not mix milk for sale..." Then he mentioned the ḥadīth of (al-Muḥafalah), then he mentioned the ḥadīth of the translation. It was recorded by Ibn ʿAdī in "al-Kāmil" (3/253) and through his route by al-Bayhaqī (5308) and he said:
" إن رجلا كان يبيع الخمر في سفينة وكان يشوب الخمر بالماء ومعه قرد، فأخذ الكيس فصعد الدقل فجعل يلقي دينارا في البحر ودينارا في السفينة حتى جعله نصفين ". رواه الحربي في " الغريب " (٥ / ١٥٥ / ٢) : حدثنا موسى حدثنا حماد عن إسحاق بن أبي طلحة عن أبي صالح عن أبي هريرة مرفوعا. قلت: وهذا سند صحيح، ورواه أحمد (٢ / ٣٠٦ و ٣٣٥ و ٤٠٧) والحارث في " مسنده " (٥٠ / ٢ - زوائده) والبيهقي في " شعب الإيمان " (٤ / ٣٣٢ / ٥٣٠٧) من طرق عن حماد بن سلمة به. وللحديث طريقان آخران عن أبي هريرة: أحدهما يرويه عامر بن سيار: حدثنا سليمان بن أرقم عن الحسن عن أبي هريرة مرفوعا: " لا تشوبوا اللبن للبيع.. ". ثم ذكر حديث (المحفلة) ، ثم ذكر حديث الترجمة. أخرجه ابن عدي في " الكامل " (٣ / ٢٥٣) ومن طريقه البيهقي (٥٣٠٨) وقال: