"do not do so except [that one of you] recites the Opening of the Book, for there is no prayer for the one who does not recite it" (Mālik, al-Ḥumaydī, and al-Bukhārī in his section). then he prohibited them from reciting aloud during the audible prayers. This was when he (finished a prayer in which he recited aloud (in another narration: it was the morning prayer) and said: "Did any of you recite with me just now?" A man said: "Yes, I did, O Messenger of Allāh." He said: "I am saying: 'Why am I being contended with?'" [Abū Hurayrah said:] So the people refrained from reciting with the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) in what the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) recited aloud—when they heard that from the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) [and they recited to themselves silently in what the imam did not recite aloud]. He made listening to the imam's recitation part of the completion of following him and said: (Muslim and Abū ʿAwānah) "The imam is only appointed to be followed, so when he says the takbīr, say the takbīr, and when he recites, listen attentively."
(لا تفعلوا إلا [أن يقرأ أحدكم] بفاتحة الكتاب فإنه لا صلاة لمن لم يقرأ بها)(مالك والحميدي والبخاري في جزئه). ثم نهاهم عن القراءة كلها في الجهرية وذلك حينما (انصرف من صلاة جهر فيها بالقراءة (وفي رواية: أنها صلاة الصبح) فقال:(هل قرأ معي منكم أحد آنفا) فقال رجل: نعم أنا يا رسول الله فقال: إني أقول: (ما لي أنازع) . [قال أبو هريرة:] فانتهى الناس عن القراءة مع رسول الله ﷺ فيما جهر فيه رسول الله ﷺ بالقراءة - حين سمعوا ذلك من رسول الله ﷺ [وقرؤوا في أنفسهم سرا فيما لا يجهر فيه الإمام] ). وجعل الإنصات لقراءة الإمام من تمام الائتمام به فقال:(مسلم وأبو عوانة) (إنما جعل الإمام ليؤتم به فإذا كبر فكبروا وإذا قرأ فأنصتوا).